S

安利好啊

ただいま 歌词听译

面面面面瘫:

(NJ)
会いない時間は
分离的那些时间里
君のことを考えてたんだ
一直都在想着你
いつだってそう
无论何时
どんなに遠くても
相距千里
絶対忘れることなんてないよ
却绝不会忘记你

(SA)
いまここに立って見える 青春たちは
站定此处所见的青春岁月
いつの日が君と一緒にいたけしきばっかり
与不知何时和只你一同看过的风景一般
眩しいほどに輝いていたんだ
耀眼夺目

(O)
まだ見ぬ明日に不安を覚えながら
因未知的明日而循环往复记忆着不安
それでも何がを掴もうと
就算如此也紧握着些什么
願って生きて
祈祷着生活着
時が経って
白马过隙
ここにいる
永存于此

(五)
君の笑顔がいつの時もこの胸の中にいるから
你的笑靥铭刻在我心中
どんな思い出もすべてを預けて
把回忆留给昨天
繋いだこの手放さないよ
握紧了手不会放掉
描いていた未来こえ
越过描绘好的未来
迎えに来たこの場所
终于迎来在此地的相遇
ほら一緒に
来吧 与我们一同

(A)
大きくなって帰るために
为了能让成长了的我们归来
(S)
置きっぱなしたこころここにある
我们的心依旧在这里
(J)
言葉ではうまく言えない
虽用语言表达不出
(O)
いつも待たせてばっかり
一直让你久等了
ごめんね
抱歉
(N)
過ぎてく 毎日
流逝的时光里
よろこぶ君の顔を思っては
都在想着你欢喜容颜

(五)
ここに残していた足跡
在这里留下的脚印
時代に埋もれたとしても
即使被时代埋葬
それは僕の中ひかり放てるよ
但我心闪耀
今日も 明日も
今日复明日
君とずっと
共度万年 与你
まだ新しい朝まで駆け抜けよう このまま
再一起像这样向着崭新的朝阳进发吧
ほら一緒に
来吧 与我们一同

(おかえり)
欢迎回来
うたい続けよう
歌声不断
(おかえり)
欢迎回来
君がいるから
因为有你
(おかえり)
うたい続けよう
(おかえり)
君がいるから

评论

热度(25)

  1. S面面面面瘫 转载了此文字